Op een Punu masker / On a Punu mask

WLA metmuseum Mask Mukudj Punu
WLA metmuseum Mask Mukudj Punu (Photo credit: Wikipedia)

Naargeestig elegant.

Kaolien, zorgvuldig over het verfijnd gelaat gestreken.
Een gezicht dat niet van hier is.
Niet van bij ons, oh nee!
Bovenwerelds, wit, verkalkt, bekalkt, wit.

Geen doodskop, maar een blik,
Niet op ons, maar op hen.
De maat van alle dingen is daar, daarbinnen.
Hun ingetogen trekken verraden geen ontzetting
Over wat zij aan gene zijde zien…

(Informal translation)

On a Punu mask

Dismally elegant.

Lime, carefully covering the refined countenance.
That is not from here.
Not from here with us, oh no!
Otherworldly, white, chalked, white-washed, white.

No skull, but a gaze.
Not towards us, but towards them.
The measure of all things is there, on the inside.
Their introvert features don’t betray dismay,
About what they see on the other side …

(Eelco Bruinsma, 9 oktober 2o12)

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s